MyGO!!!!! - 歌いましょう鳴らしましょう (노래하자 울려퍼트리자)가사 번역

2023. 12. 5. 15:26꿈의 결창 외 기타 음악

https://youtu.be/_VJQLSN0M4s

가사번역 - 별빛쿵

 

鑑賞用の花のように遠くで

칸쇼오요오노 하나노요오니 토오쿠데
감상용 꽃처럼 멀리서


私 見てるだけでいいのかい?
와타시 미테루다케데 이이노카이?
나를 보는 것만으로도 괜찮은 거야?

相対して育つ感情をまだ
아이타이시테 소다츠 칸조오오 마다
상대해서 자라는 감정은 아직

 

私は見つけてはいないのね
와타시와 미츠케테와 이나이노네
나를 찾아내지는 않았네

いつでも側にあって気づかない
이츠데모 소바니 앗테 키즈카나이
언제나 곁에 있어서 눈치채지 못해


この気持ち想いに気づけない
코노 키모치오모이니 키즈케나이

이 기분을 깨닫지 못하고

だから少しボリュームを上げるの
다카라 스코시 보류우무오 아게루노
그래서 볼륨을 조금 올리는거야


始まりの音を

하지마리노 오토오
시작의 소리를

 


さぁ 歌いましょう?
사아 우타이마쇼오?
자 불러볼까요?

 

不安すらも喜びも思い出も
후안스라모 요로코비모 오모이데모
불안도 기쁨도 추억도

さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오?
자 울려볼까요?

それが音楽ってもんでしょう?
소레가 온가쿳테 몬데쇼오?
그게 음악이라는 것이죠?

 


感情表明この気持ちを

칸죠오 효오메에 코노 키모치오
감정표명의 이 기분을


歌うのを聴いてくれますか?
우타우노오 키이테쿠레마스카?

노래하는걸 들어주시겠어요?

この人生も
코노 진세에모

이 인생도


きっとメロディーにのせれば
킷토 메로디니 노세레바
분명 멜로디에 실으면


マシに聞こえるでしょう
마시니 키코에루데쇼오

더 낫게 들리겠죠


だから聴いて

다카라 키이테
그러니까 들어봐

ねぇ

네에

저기

いつでも側にあって気づかない
이츠데모 소바니 앗테 키즈카나이
언제나 곁에 있어서 눈치채지 못해

 

この気持ち想いに気づけない
코노 키모치오모이니 키즈케나이

이 기분을 깨닫지 못하고

だから少しボリュームを上げるの
다카라 스코시 보류우무오 아게루노
그래서 볼륨을 조금 올리는거야

 

始まりの音を

하지마리노 오토오
시작의 소리를

 

始まりの音を

하지마리노 오토오
시작의 소리를

 

 

 

さぁ 歌いましょう?
사아 우타이마쇼오?
자 불러볼까요?

 

不安すらも喜びも思い出も
후안스라모 요로코비모 오모이데모
불안도 기쁨도 추억도

さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오?
자 울려볼까요?

それが音楽ってもんでしょう?
소레가 온가쿳테 몬데쇼오?
그게 음악이라는 것이죠?

 

 

さぁ 歌いましょう?
사아 우타이마쇼오?
자 불러볼까요?

 

不安すらも喜びも思い出も
후안스라모 요로코비모 오모이데모
불안도 기쁨도 추억도

さぁ 鳴らしましょう?

사아 나라시마쇼오?
자 울려볼까요?

それが音楽ってもんでしょう?
소레가 온가쿳테 몬데쇼오?
그게 음악이라는 것이죠?

 

人生ってもんでしょう

진세엣테 몬데쇼오
인생이라는 것이죠